Ogni traduzione viene valutata da un pannello di agenti AI indipendenti. Le modifiche vengono applicate solo quando si raggiunge il consenso — nessun agente decide da solo.
Scegliete la lingua di origine e le lingue di destinazione — traduciamo tutto, da tutto, in tutto.
Nessun agente decide da solo. Le modifiche vengono applicate solo quando più revisori identificano indipendentemente lo stesso problema — lo stesso principio del peer review nella scienza.
L'AI crea la prima bozza seguendo le regole del vostro settore — contesto, terminologia e stile. Questo non è ancora il risultato finale.
Ulteriori agenti AI valutano indipendentemente la bozza. Ciascuno registra le proprie osservazioni con motivazione. Le correzioni vengono applicate solo quando più revisori concordano.
Validazione tecnica: numeri, tag HTML, segnaposto, terminologia, punteggiatura. Pass/fail binario — nessuna eccezione.
Claude Opus — il modello più potente — esegue una revisione olistica dell'intera traduzione. Vede il contesto e le ragioni di tutte le modifiche precedenti. Conferma, restituisce o corregge.
Ogni traduzione deve superare tutti i test. Se non supera, la correggiamo automaticamente.
Check that translation is not too short or long vs. the original.
Numbers, prices and measurements remain unchanged.
All HTML tags are properly opened and closed.
Variables {name}, {price} etc. are preserved.
Technical terms are consistent across the project.
Dots, commas, quotes follow target language rules.
Capitalization per language conventions (DE nouns, EN title case...).
Detection of partially translated text or leftover source.
Check for identical translations of different source texts.
Correct diacritics and special characters.
Preserved bullets, line breaks and text structure.
Translation makes sense in context (menu, button, description...).
PHP, JSON, CSV, XLIFF, Excel, testo semplice — ci adattiamo al vostro workflow.
Nessun costo nascosto. Il prezzo dipende dal volume e dal numero di lingue.
| Volume (words) | Basic | Standard | Premium |
|---|---|---|---|
| up to 10,000 | €0.012 | €0.018 | €0.027 |
| 10,001 – 50,000 | €0.008 | €0.012 | €0.018 |
| 50,001 – 200,000 | €0.004 | €0.006 | €0.009 |
| 200,001 – 500,000 | €0.003 | €0.0045 | €0.0068 |
| 500,001 – 1,000,000 | €0.002 | €0.003 | €0.0045 |
| 1,000,000+ | €0.001 | €0.0015 | €0.0023 |
Diteci di cosa avete bisogno — numero di testi, lingue, scadenza. Rispondiamo entro 24 ore.
Richiedi un preventivo
Traduzioni in pratica su negozi online attivi
La nostra pipeline di traduzione funziona ogni giorno su 3 negozi con decine di migliaia di prodotti. Guarda i risultati dal vivo.
IZMAEL
sk.izmael.euThe largest platform e-shop with 38,000+ products, fully translated into 20 languages through the entire translation pipeline.
NOBAMO
nobamo.euBrand with in-house manufacturing, all products and marketing texts translated into 20 languages for 5 countries.
HARAHU
harahu.comUnique IRONFORGE industrial design, complete localization including dark mode interface into 20 languages.
Elegantný náhrdelník z chirurgickej ocele s príveskom v tvare srdca. Dĺžka retiazky: 45 cm.Elegante Halskette aus Chirurgenstahl mit Herzanhänger. Kettenlänge: 45 cm.